
Southern American English or Southern U.S. English is a regional dialect or collection of dialects of American English spoken throughout the Southern United States, primarily by White Southerners and increasingly concentrated in more rural areas. As of 2000s research, its most innovative accents include southern Appalachian and certain Texan accents. Such research has described Southern American English as the largest American regional accent group by number of speakers. More formal terms then developed to characterize this dialect within American linguistics include "Southern White Vernacular English" and "Rural White Southern English". However, more commonly in the United States, the variety is known as the Southern accent or simply Southern.
Southern American English | |
---|---|
Southern U.S. English | |
Region | Southern United States |
Early forms | Old English
|
Latin (English alphabet) | |
Language codes | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | sout3302 |
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. |
History
A diversity of earlier Southern dialects once existed: a consequence of the mix of English speakers from the British Isles (including largely English and Scots-Irish immigrants) who migrated to the American South in the 17th and 18th centuries, with particular 19th-century elements also borrowed from the London upper class and enslaved African-Americans. By the 19th century, this included distinct dialects in eastern Virginia, the greater Lowcountry area surrounding Charleston, the Appalachian upcountry region, the Black Belt plantation region, and secluded Atlantic coastal and island communities.
Following the American Civil War, as the South's economy and migration patterns fundamentally transformed, so did Southern dialect trends. Over the next few decades, Southerners moved increasingly to Appalachian mill towns, to Texan farms, or out of the South entirely. The main result, further intensified by later upheavals such as the Great Depression, the Dust Bowl and perhaps World War II, is that a newer and more unified form of Southern American English consolidated, beginning around the last quarter of the 19th century, radiating outward from Texas and Appalachia through all the traditional Southern States until around World War II. This newer Southern dialect largely superseded the older and more diverse local Southern dialects, though it became quickly stigmatized in American popular culture. As a result, since around the 1950s and 1960s, the notable features of this newer Southern accent have been in a gradual decline, particularly among younger and more urban Southerners, though less so among rural white Southerners.
Geography
Despite the slow decline of the modern Southern accent, it is still documented as widespread as of the 2006 Atlas of North American English. Specifically, the Atlas documents a Southern accent in urban areas of Virginia, North Carolina, South Carolina, Georgia, Alabama, Mississippi, Tennessee, Kentucky, Arkansas, Louisiana (alongside Cajun and New Orleans accents), and West Virginia; many areas of Texas; the Jacksonville area of northern Florida; the Springfield area of southern Missouri; and in some urban speakers in eastern Kansas, southern Ohio, and the Tulsa area of Oklahoma. Although the Atlas is a nationwide study that focuses on urban areas, the Southern accent has been increasingly becoming concentrated, for decades, in rural areas, which are often less well-studied. Other 21st-century scholarship further includes within this dialect region southern Maryland, eastern and southern Oklahoma, the rest of central and northern Florida and southern Missouri, and southeastern New Mexico.
Furthermore, the Atlas documents (South) Midland accents of the U.S. as sharing key features with Southern accents, like GOAT fronting and resistance to the cot-caught merger, while lacking other defining features like the Southern Vowel Shift. Such shared features extend across all of Texas and Oklahoma, as well as eastern and central Kansas, southern Missouri, southern Indiana, southern Ohio, and southern Illinois.
Finally, African-American accents across the United States have many common points with Southern accents due to the strong historical ties of African Americans to the South.
Exceptions
The Atlas notably identifies several culturally Southern cities in particular as lacking a Southern accent, either having shifted away from it or having never had it to begin with, such as Norfolk and Richmond, Virginia; Raleigh and Greenville, North Carolina; Charleston, South Carolina; Atlanta and possibly Savannah, Georgia; Abilene, El Paso, Austin, and possibly Corpus Christi, Texas; and Oklahoma City. Some cities are home to both the Southern accent and other more locally distinct accents—most clearly New Orleans, Louisiana.
Modern phonology
English diaphoneme | Southern phoneme | Example words |
---|---|---|
Pure vowels (monophthongs) | ||
/æ/ | [æ~æɛ̯æ̯~æjə̯] | act, pal, trap |
[æjə̯~eə̯] | ham, land, yeah | |
/ɑː/ | [ɑ] | blah, lava, father, bother, lot, top |
/ɒ/ | ||
/ɔː/ | [ɑɒ̯~ɑ] (older: [ɔo̯~ɑɒ̯]) | off, loss, dog, all, bought, saw |
/ə/ | [ə] | about, syrup, arena |
/ɛ/ | [ɛ~ɛjə̯] | dress, met, bread |
[ɪ~ɪjə̯~iə̯] | pen, gem, tent, pin, hit, tip | |
/ɪ/ | ||
/iː/ | [i̞i̯~ɪi̯] | beam, chic, fleet |
/ʌ/ | [ɜ] | bus, flood, what |
/ʊ/ | [ʊ̈~ʏ] | book, put, should |
/uː/ | [ʊu̯~ʉ̞u̯~ɵu̯~ʊ̈y̯~ʏy̯] | food, glue, new |
Diphthongs | ||
/aɪ/ | [aː~aɛ̯] | ride, shine, try |
([aɛ̯~aɪ̯~ɐi̯]) | bright, dice, psych | |
/aʊ/ | [æɒ̯~ɛjɔ̯] | now, ouch, scout |
/eɪ/ | [ɛi̯~æ̠i̯] | lake, paid, rein |
/ɔɪ/ | [oi̯] | boy, choice, moist |
/oʊ/ | [əʊ̯~əʊ̯̈~əʏ̯] | goat, road, most |
[ɔu̯] | goal, bold, showing | |
R-colored vowels | ||
/ɑːr/ | rhotic Southern dialects: [ɒɹ~ɑɹ] non-rhotic Southern dialects: [ɒ~ɑ] | barn, car, park |
/ɛər/ | rhotic: [eɹ~ɛ(j)əɹ] non-rhotic: [ɛ(j)ə̯] | bare, bear, there |
/ɜːr/ | [ɚ~ɐɹ] (older: [ɜ]) | burn, first, herd |
/ər/ | rhotic: [ɚ] non-rhotic: [ə] | better, martyr, doctor |
/ɪər/ | rhotic: [i(j)əɹ] non-rhotic: [iə̯] | fear, peer, tier |
/ɔːr/ | rhotic: [ɔɹ~o(u̯)ɹ] non-rhotic: [ɔə̯] | horse, born, north |
rhotic: [o(u̯)ɹ] non-rhotic: [o(u̯)ə̯] | hoarse, force, pork | |
/ʊər/ | rhotic: [uɹ~əɹ] non-rhotic: [uə̯] | poor, sure, tour |
/jʊər/ | rhotic: [juɹ~jɚ] non-rhotic: [juə̯] | cure, Europe, pure |
Most of the Southern United States underwent several major sound changes from the beginning to the middle of the 20th century, during which a more unified, region-wide sound system developed, markedly different from the sound systems of the 19th-century Southern dialects.
The South as a present-day dialect region generally includes all of the pronunciation features below, which are popularly recognized in the United States as making up a "Southern accent". The following phonological phenomena focus on the developing sound system of the 20th-century Southern dialects of the United States that altogether largely (though certainly not entirely) superseded the older Southern regional patterns. However, there is still variation in Southern speech regarding potential differences based on factors like a speaker's exact sub-region, age, ethnicity, etc.
- Southern Vowel Shift (sometimes simply called the Southern Shift): A chain shift regarding vowels is fully completed, or occurring, in most Southern dialects, especially 20th-century ones, and at the most advanced stage in the "Inland South" (i.e. away from the Gulf and Atlantic Coasts) as well as much of central and northern Texas. This 3-stage chain movement of vowels is first triggered by Stage 1 which dominates the entire Southern region, followed by Stage 2 which covers almost all of that area, and Stage 3 which is concentrated only in speakers of the two aforementioned core sub-regions. Stage 1 (defined below) may have begun in a minority of Southern accents as early as the first half of the 19th century with a glide weakening of /aɪ/ to [aɛ] or [aə]; however, it was still largely incomplete or absent in the mid-19th century, before expanding rapidly from the last quarter of the 19th into the middle of the 20th century; today, this glide weakening or even total glide deletion is the pronunciation norm throughout all of the Southern States.
- Stage 1 (/aɪ/ → [aː]):
- The starting point, or first stage, of the Southern Shift, is the transition of the diphthong /aɪ/ () toward a "glideless" long vowel [aː] (), so that, for example, the word ride commonly approaches a sound that most other American English speakers would hear as rod or rad. Stage 1 is now complete for a majority of Southern dialects. Southern speakers particularly exhibit the Stage 1 shift at the ends of words and before voiced consonants, but not as commonly before voiceless consonants, where the diphthong instead may retain its glide, so that ride is [ɹaːd], but right is [ɹaɪt]. Inland (i.e. non-coastal) Southern speakers, however, indeed delete the glide of /aɪ/ in all contexts, as in the stereotyped pronunciation "nahs whaht rahss" for nice white rice; these most shift-advanced speakers are largely found today in an Appalachian area that comprises eastern Tennessee, western North Carolina, and northern Alabama, as well as in central Texas. Certain traditional East Coast Southern accents do not exhibit this Stage 1 glide deletion, particularly in Charleston, South Carolina, as well as Atlanta and Savannah, Georgia (cities that are, at best, considered marginal to the modern Southern dialect region).
- Somewhere in "the early stages of the Southern Shift",/æ/ (as in trap or bad) moves generally higher and fronter in the mouth (often also giving it a complex gliding quality, starting higher and then gliding lower); thus /æ/ can range variously away from its original position, with variants such as [æ(j)ə̯],[æɛ̯æ̯], [ɛ(j)ə̯], and possibly even [ɛ] for those born between the World Wars. An example is that, to other English speakers, the Southern pronunciation of yap sounds something like yeah-up. See "Southern vowel breaking" below for more information.
- Stage 2 (/eɪ/ → [ɛɪ] and /ɛ/ → [e(j)ə]):
- By removing the existence of [aɪ], Stage 1 leaves open a lower space for /eɪ/ (as in name and day) to occupy, causing Stage 2: the dragging of the diphthong /eɪ/ into a lower starting position, towards [ɛɪ] or to a sound even lower or more retracted, or both.
- At the same time, the pushing of /æ/ into the vicinity of /ɛ/ (as in red or belt), forces /ɛ/ itself into a higher and fronter position, occupying the [e] area (previously the vicinity of /eɪ/). /ɛ/ also often acquires an in-glide: thus, [e(j)ə]. An example is that, to other English speakers, the Southern pronunciation of yep sounds something like yay-up. Stage 2 is most common in heavily stressed syllables. Southern accents originating from cities that formerly had the greatest influence and wealth in the South (Richmond, Virginia; Charleston, South Carolina; Atlanta, Macon, and Savannah, Georgia; and all of Florida) do not traditionally participate in Stage 2.
- Stage 3 (/i/ → [ɪi] and /ɪ/ → [iə]): By the same pushing and pulling domino effects described above, /ɪ/ (as in hit or lick) and /i/ (as in beam or meet) follow suit by both possibly becoming diphthongs whose nuclei switch positions. /ɪ/ may be pushed into a diphthong with a raised beginning, [iə], while /i/ may be pulled into a diphthong with a lowered beginning, [ɪi]. An example is that, to other English speakers, the Southern pronunciation of fin sounds something like fee-in, while meet sounds something like mih-eet. Like the other stages of the Southern shift, Stage 3 is most common in heavily stressed syllables and particularly among Inland Southern speakers.
- Southern vowel breaking ("Southern drawl"): All three stages of the Southern Shift appear related to the short front pure vowels being "broken" into gliding vowels, making one-syllable words like pet and pit sound as if they might have two syllables (as something like pay-it and pee-it). This short front vowel gliding phenomenon is popularly recognized as the "Southern drawl". The "short a", "short e", and "short i" vowels are all affected, developing a glide up from their original starting position to [j], and then often back down to a schwa vowel: /æ/ → [æjə~ɛjə]; /ɛ/ → [ɛjə~ejə]; and /ɪ/ → [ɪjə~ijə], respectively. Appearing mostly after the mid-19th century, this phenomenon is on the decline, being most typical of Southern speakers born before 1960.
- Stage 1 (/aɪ/ → [aː]):
- Unstressed, word-final /ŋ/ → [n]: The phoneme /ŋ/ in an unstressed syllable at the end of a word fronts to [n], so that singing /ˈsɪŋɪŋ/ is sometimes written phonetically as singin [ˈsɪŋɪn]. This is common in vernacular English dialects around the world.
- Lacking or transitioning cot–caught merger: The historical distinction between the two vowels sounds /ɔ/ and /ɑ/, in words like caught and cot or stalk and stock is mainly preserved, though the exact articulation is distinct from most other English dialects. In much of the South during the 20th century, there was a trend to lower the vowel found in words like stalk and caught, often with an upglide, so that the most common result is roughly the gliding vowel [ɑɒ]. However, the cot–caught merger is becoming increasingly common throughout the United States, affecting Southeastern and even some Southern dialects, towards a merged vowel [ɑ]. In the South, this merger, or a transition towards this merger, is especially documented in central, northern, and (particularly) western Texas.
- Pin-pen merger: the vowel phonemes /ɛ/ and /ɪ/ now merge before nasal consonants, so that pen and pin, for instance, or hem and him, are pronounced the same, as pin or him, respectively. The merger, which is roughly towards the sound [ɪ], is still unreported among some vestigial varieties of the older South, and other geographically Southern U.S. varieties that have eluded the Southern Vowel Shift, such as the Yat dialect of New Orleans or the anomalous dialect of Savannah, Georgia.
- Rhoticity: The "dropping" of the r sound after vowels was historically widespread in the South, particularly in former plantation areas. This phenomenon, non-rhoticity, was considered prestigious before World War II, after which the social perception in the South reversed. Now, full rhoticity (sometimes called r-fulness), in which most or all r sounds are pronounced, is dominant throughout most of the South, and even "hyper-rhoticity" (articulation of a very distinctive /r/ sound), particularly among younger and female white Southerners. The sound quality of the Southern r is the "bunch-tongued r", produced by strongly constricting the root or the midsection of the tongue, or both. The only major exceptions are among African-American Southern English speakers and among some south Louisiana and Cajun speakers, who are variably non-rhotic.
- Pronunciation of ⟨wh⟩: Most of the U.S. has completed the wine–whine merger, but, in many Southern accents, particularly inland Southern accents, the phonemes /w/ and /hw/ remain distinct, so that pairs of words like wail and whale or wield and wheeled are not homophones.
- Lax and tense vowels often neutralize before /l/, making pairs like feel/fill and fail/fell homophones for speakers in some areas of the South. Some speakers may distinguish between the two sets of words by reversing the normal vowel sound, e.g., feel in Southern may sound like fill, and vice versa.
- The back vowel /u/ (in goose or true) is fronted in the mouth to the vicinity of [ʉ] or even farther forward, which is then followed by a slight gliding quality; different gliding qualities have been reported, including both backward and (especially in the eastern half of the South) forward glides.
- The back vowel /oʊ/ (in goat or toe) is fronted to the vicinity of [əʊ~əʉ], and perhaps even as far forward as [ɛʊ].
- Certain words ending in unstressed /oʊ/ (especially with the spelling ⟨ow⟩) may be pronounced as [ə] or [ʊ], making yellow sound like yella or tomorrow like tomorra.
- Back Upglide (Chain) Shift: /aʊ/ shifts forward and upward to [æʊ] (also possibly realized, variously, as [æjə~æo~ɛɔ~eo]); thus allowing the back vowel /ɔ/ to fill an area similar to the former position of /aʊ/ in the mouth, becoming lowered and developing an upglide [ɑɒ]; this, in turn, allows (though only for the most advanced Southern speakers) the upgliding /ɔɪ/, before /l/, to lose its glide [ɔ] (for instance, causing the word boils to sound something like the British or New York City pronunciations of ).
- The vowel /ʌ/, as in bug, luck, strut, etc., is realized as [ɜ], occasionally fronted to [ɛ̈] or raised in the mouth to [ə].
- /z/ becomes [d] before /n/, for example [ˈwʌdn̩t] wasn't, [ˈbɪdnɪs] business, but hasn't may keep the [z] to avoid merging with hadn't.
- Many nouns are stressed on the first syllable that is stressed on the second syllable in most other American accents, such as police, cement, Detroit, Thanksgiving, insurance, behind, display, hotel, motel, recycle, TV, guitar, July, and umbrella. Today, younger Southerners tend to keep this initial stress only for a more reduced set of words, perhaps including only insurance, defense, Thanksgiving, and umbrella.
- Phonemic incidence is sometimes unique in the South, so that:
- Florida is typically pronounced /ˈflɑrɪdə/ (particularly along the East Coast) rather than General American /ˈflɔrɪdə/, and lawyer is /ˈlɔ.jər/ rather than General American /ˈlɔɪ.ər/ (i.e., the first syllable of lawyer sounds like law, not loy).
- The suffixed, unstressed -day in words like Monday and Sunday is commonly /di/.
- Lacking or incomplete happy tensing: unstressed, word-final /ɪ/ (the second vowel sound in words like happy, money, Chelsea, etc.) may continue to be lax, unlike the tensed (higher and fronter) vowel [i] typical throughout rest of the United States. The South maintains a sound not always tensed: [ɪ] or [ɪ~i].
- Variable horse–hoarse merger: the merger of the phonemes /ɔr/ (as in morning) and /oʊr/ (as in mourning) is common, as in most English dialects, though a distinction is still preserved especially in Southern accents along the Gulf Coast, plus scatterings elsewhere; thus, morning [ˈmɒɹnɪn] versus mourning [ˈmouɹnɪn].
Inland South and Texas
William Labov et al. identify the "Inland South" as a large linguistic sub-region of the South located mostly in southern Appalachia (specifically naming the cities of Greenville, South Carolina, Asheville, North Carolina, Knoxville and Chattanooga, Tennessee, and Birmingham and Linden, Alabama), inland from both the Gulf and Atlantic Coasts, and the originating region of the Southern Vowel Shift. The Inland South, along with the "Texas South" (an urban core of central Texas: Dallas, Lubbock, Odessa, and San Antonio) are considered the two major locations in which the Southern regional sound system is the most highly developed, and therefore the core areas of the current-day South as a dialect region.
The accents of Texas are diverse, for example with important Spanish influences on its vocabulary; however, much of the state is still an unambiguous region of modern rhotic Southern speech, strongest in the cities of Dallas, Lubbock, Odessa, and San Antonio, which all firmly demonstrate the first stage of the Southern Shift, if not also further stages of the shift. Texan cities that are noticeably "non-Southern" dialectally are Abilene and Austin; only marginally Southern are Houston, El Paso, and Corpus Christi. In western and northern Texas, the cot–caught merger is very close to completed.
Distinct phonologies
Cajun
Most of southern Louisiana constitutes Acadiana, a cultural region dominated for hundreds of years by monolingual speakers of Cajun French, which combines elements of Acadian French with other French and Spanish words. Today, this French dialect is spoken by many older Cajun ethnic group members and is said to be dying out. A related language, Louisiana Creole French, also exists. Since the early 1900s, Cajuns additionally began to develop their vernacular dialect of English, which retains some influences and words from French, such as "cher" (dear) or "nonc" (uncle). This dialect fell out of fashion after World War II but experienced a renewal among primarily male speakers born since the 1970s, who have been the most attracted by, and the biggest attractors of, a successful Cajun cultural renaissance. The accent includes:
- variable non-rhoticity (or r-dropping)
- high nasalization (including in vowels before nasal consonants)
- deletion of any word's final consonant(s) (hand becomes [hæ̃], food becomes [fu], rent becomes [ɹɪ̃], New York becomes [nuˈjɔə], etc.)[dubious – discuss]
- a potential for glide weakening in all gliding vowels; for example, /oʊ/ (as in Joe), /eɪ/ (as in Jay), and /ɔɪ/ (as in Joy) have glides ([oː], [eː], and [ɔː], respectively)
- the cot–caught merger toward [ɑ̈]
Cajun English is not subject to the Southern Vowel Shift.
New Orleans
A separate historical English dialect from the above Cajun one, spoken only by those raised in the Greater New Orleans area, is traditionally non-rhotic and noticeably shares more pronunciation commonalities with a New York accent than with other Southern accents, due to commercial ties and cultural migration between the two cities. Since at least the 1980s, this local New Orleans dialect has popularly been called "Yat", from the common local greeting "Where you at?". Some features that the New York accent shares with the Yat accent include:
- variable non-rhoticity
- short-a split system (so that bad and back, for example, have different vowels)
- /ɔ/ as high gliding [ɔə̯]
- /ɑr/ as rounded [ɒ~ɔ]
- the coil–curl merger (traditionally, though now in decline).
- Canadian raising of both /aɪ/ and /aʊ/ (mainly among younger speakers)
Yat also lacks the typical vowel changes of the Southern Shift and the pin–pen merger that is commonly heard elsewhere throughout the South. Yat is associated with the working and lower-middle classes, and a spectrum of speech patterns with fewer notable Yat features is often heard among those of higher socioeconomic status; such New Orleans affluence is associated with the New Orleans Uptown and the Garden District, whose speech patterns are sometimes considered distinct from the lower-class Yat dialect.
Other Southern cities
- See also: § Exceptions
Some sub-regions of the South, and perhaps even a majority of the biggest cities, are showing a gradual shift away from the Southern accent (toward a more Midland or General American accent) since the second half of the 20th century to the present. Such well-studied cities include Houston, Texas, and Raleigh, North Carolina; in Raleigh, for example, this retreat from the accent appears to have begun around 1950.
Other sub-regions are unique in that their inhabitants have never spoken with the Southern regional accent, instead having their own distinct accents. The 2006 Atlas of North American English identifies Atlanta, Georgia, as a dialectal "island of non-Southern speech",Charleston, South Carolina, likewise as "not markedly Southern in character", and the traditional local accent of Savannah, Georgia, as "giving way to regional [Midland] patterns", despite these being three prominent Southern cities. The dialect features of Atlanta are best described today as sporadic from speaker to speaker, with such variation increased due to a huge movement of non-Southerners into the area during the 1990s. Modern-day Charleston speakers have leveled in the direction of a more generalized Midland accent (and speakers in other Southern cities too like Greenville, Richmond, and Norfolk), away from the city's now-defunct, traditional Charleston accent, whose features were "diametrically opposed to the Southern Shift... and differ in many other respects from the main body of Southern dialects". The Savannah accent is also becoming more Midland-like. The following vowel sounds of Atlanta, Charleston, and Savannah have been unaffected by typical Southern phenomena like the Southern drawl and Southern Vowel Shift:
- /æ/ as in bad (the "default" General American nasal short-a system is in use, in which /æ/ is tensed only before /n/ or /m/).
- /aɪ/ as in bide (however, some Atlanta and Savannah speakers do variably show Southern /aɪ/ glide weakening).
- /eɪ/ as in bait.
- /ɛ/ as in bed.
- /ɪ/ as in bid.
- /i/ as in bead.
- /ɔ/ as in bought (which is lowered, as in most of the U.S., and approaches [ɒ~ɑ]; the cot–caught merger is mostly at a transitional stage in these cities).
Today, the accents of Atlanta, Charleston, and Savannah are most similar to the Midland regional accent or at least the larger Southeastern super-regional accent. In all three cities, some speakers (though most consistently documented in Charleston and least consistently in Savannah) demonstrate the Southeastern fronting of /oʊ/ and the status of the pin–pen merger is highly variable. Non-rhoticity (r-dropping) is now rare in these cities, yet still documented in some speakers.
Older phonologies
Before becoming a phonologically unified dialect region, the South was once home to an array of much more diverse accents at the local level. Features of the deeper interior Appalachian South largely became the basis for the newer Southern regional dialect; thus, older Southern American English primarily refers to the English spoken outside of Appalachia: the coastal and former plantation areas of the South, best documented before the Civil War, on the decline during the early 1900s, and non-existent in speakers born since the civil rights movement.
Little unified these older Southern dialects since they never formed a single homogeneous dialect region to begin with. Some older Southern accents were rhotic (most strongly in Appalachia and west of the Mississippi), while the majority were non-rhotic (most strongly in plantation areas); however, wide variation existed. Some older Southern accents showed (or approximated) Stage 1 of the Southern Vowel Shift—namely, the glide weakening of /aɪ/—however, it is virtually unreported before the very late 1800s. In general, the older Southern dialects lacked the Mary–marry–merry, cot–caught, horse–hoarse, wine–whine, full–fool, fill–feel, and do–dew mergers, all of which are now common to, or encroaching on, all varieties of present-day Southern American English. Older Southern sound systems included those local to the:
- Plantation South (excluding the Lowcountry): phonologically characterized by /aɪ/ glide weakening, non-rhoticity (for some accents, including a coil–curl merger), and the Southern trap–bath split (a version of the trap–bath split unique to older Southern U.S. speech that causes words like lass [læs~læɛ̯æ̯s] not to rhyme with words like pass [pæe̯s]).
- Eastern and central Virginia (often identified as the "Tidewater accent"): further characterized by Canadian raising and some vestigial resistance to the vein–vain merger.
- Lowcountry (of South Carolina and Georgia; often identified as the traditional "Charleston accent"): characterized by no /aɪ/ glide weakening, non-rhoticity (including the coil-curl merger), the Southern trap–bath split, Canadian raising, the cheer–chair merger, /eɪ/ pronounced as [e(ə̯)], and /oʊ/ pronounced as [o(ə̯)].
- Outer Banks and Chesapeake Bay (often identified as the "Hoi Toider accent"): characterized by no /aɪ/ glide weakening (with the on-glide strongly backed, unlike any other U.S. dialect), the card–cord merger, /aʊ/ pronounced as [aʊ̯~äɪ̯], and up-gliding of pure vowels especially before /ʃ/ (making fish sound almost like feesh and ash like aysh). It is the only dialect of the older South still extant on the East Coast, due to being passed on through generations of geographically isolated islanders.
- Appalachian and Ozark Mountains: characterized by strong rhoticity and a tor–tore–tour merger (which still exists in that region), the Southern trap–bath split, plus the original and most advanced instances of the Southern Vowel Shift now defining the whole South.
Grammar
These grammatical features are characteristic of both older and newer Southern American English.
- Use of done as an auxiliary verb between the subject and verb in sentences conveying the past tense.
- I done told you before.
- Use of done (instead of did) as the past simple form of do, and similar uses of the past participle in place of the past simple, such as seen replacing saw as past simple form of see.
- I only done what you done told me.
- I seen her first.
- Use of other non-standard preterites, Such as drownded as the past tense of drown, knowed as the past tense of know, choosed as the past tense of choose, degradated as the past tense of degrade.
- I knowed you for a fool soon as I seen you.
- Use of been instead of have been in perfect constructions.
- I been livin' here darn near my whole life.
- Use of (a-) fixin' to, with several spelling variants such as fixing to or fixinta, to indicate immediate future action; in other words: intending to, preparing to, or about to.
- He's fixin' to eat.
- They're fixing to go for a hike.
- It is not clear where the term comes from and when it was first used. According to dialect dictionaries, fixin' to is associated with Southern speech, most often defined as being a synonym of preparing to or intending to. Some linguists, e.g. Marvin K. Ching, regard it as being a quasimodal rather than a verb followed by an infinitive. It is a term used by all social groups, although more frequently by people with a lower social status than by members of the educated upper classes. Furthermore, it is more common in the speech of younger people than in that of older people. Like much of the Southern dialect, the term is also more prevalent in rural areas than in urban areas.
- Preservation of older English me, him, etc. as reflexive datives.
- I'm fixin' to paint me a picture.
- He's gonna catch him a big one.
- Saying this here in place of this or this one, and that there in place of that or that one.
- This here's mine and that there is yours.
- Existential it, a feature dating from Middle English which can be explained as by substituting it for there when there refers to no physical location, but only to the existence of something.
- It's one lady who lives in town.
- It is nothing more to say.
Standard English would prefer "existential there", as in "There's one lady who lives in town". This construction is used to say that something exists (rather than saying where it is located). The construction can be found in Middle English as in Marlowe's Edward II: "Cousin, it is no dealing with him now".
- Use of ever in place of every.
- Ever'where's the same these days.
- Using liketa (sometimes spelled as liked to or like to) to mean "almost".
- I liketa died.
- He liketa got hit by a car.
- Liketa is presumably a conjunction of "like to" or "like to have" coming from Appalachian English. It is most often seen as a synonym for almost. Accordingly, the phrase I like't'a died would be I almost died in Standard English. With this meaning, liketa can be seen as a verb modifier for actions that are on the verge of happening. Furthermore, it is more often used in an exaggerated or violent figurative sense rather than a literal sense.
- Use of the distal demonstrative "yonder," archaic in most dialects of English, to indicate a third, larger degree of distance beyond both "here" and "there" (thus relegating "there" to a medial demonstrative as in some other languages), indicating that something is a longer way away, and to a lesser extent, in a wide or loosely defined expanse, as in the church hymn "When the Roll Is Called Up Yonder". A typical example is the use of "over yonder" in place of "over there" or "in or at that indicated place", especially to refer to a particularly different spot, such as in "the house over yonder".
- Compared to General American English, when contracting a negated auxiliary verb, Southern American English has an increased preference for contracting the subject and the auxiliary than the auxiliary and "not", e.g. the first of the following pairs:
- He's not here. / He isn't here.
- I've not been there. / I haven't been there.
Multiple modals
Standard English has a strict word order. In the case of modal auxiliaries, standard English is restricted to a single modal per verb phrase. However, some Southern speakers use double or more modals in a row (might could, might should, might would, used to could, etc.--also called "modal stacking") and sometimes even triple modals that involve oughta (like might should oughta)
- I might could climb to the top.
- I used to could do that.
The origin of multiple modals is controversial; some say it is a development of Modern English, while others trace them back to Middle English and others to Scots-Irish settlers. There are different opinions on which class preferably uses the term. Atwood (1953) for example, finds that educated people try to avoid multiple modals, whereas Montgomery (1998) suggests the opposite. In some Southern regions, multiple modals are quite widespread and not particularly stigmatized. Possible multiple modals are:
may could | might could | might supposed to |
may can | might oughta | mighta used to |
may will | might can | might woulda had oughta |
may should | might should | oughta could |
may supposed to | might would | better can |
may need to | might better | should oughta |
may used to | might had better | used to could |
can might | musta coulda | |
could might | would better |
As the table shows, there are only possible combinations of an epistemic modal followed by deontic modals in multiple modal constructions. Deontic modals express permissibility with a range from obligated to forbidden and are mostly used as markers of politeness in requests whereas epistemic modals refer to probabilities from certain to impossible. Multiple modals combine these two modalities.
Conditional syntax and evidentiality
People from the South often make use of conditional or evidential syntaxes as shown below (italicized in the examples):
Conditional syntax in requests:
- I guess you could step out and git some toothpicks and a carton of Camel cigarettes if you a mind to.
- If you be good enough to take it, I believe I could stand me a taste.
Conditional syntax in suggestions:
- I wouldn't look for 'em to show up if I was you.
- I'd think that whiskey would be a trifle hot.
Conditional syntax creates a distance between the speaker's claim and the hearer. It serves to soften obligations or suggestions, make criticisms less personal, and to overall express politeness, respect, or courtesy.
Southerners also often use "evidential" predicates such as think, reckon, believe, guess, have the feeling, etc.:
- You already said that once, I believe.
- I wouldn't want to guess, but I have the feeling we'll know soon enough.
- You reckon we oughta get help?
- I don't believe I've ever known one.
Evidential predicates indicate an uncertainty of the knowledge asserted in the sentence. According to Johnston (2003), evidential predicates nearly always hedge the assertions and allow the respondents to hedge theirs. They protect speakers from the social embarrassment that appears, in case the assertion turns out to be wrong. As is the case with conditional syntax, evidential predicates can also be used to soften criticisms and to afford courtesy or respect.
Vocabulary
In the United States, the following vocabulary is mostly unique to, or best associated with, Southern U.S. English:
- Ain't to mean am not, is not, are not, have not, has not, etc.
- Bless your heart to express sympathy or concern to the addressee; often, now used sarcastically
- Buggy to mean shopping cart
- Carry to additionally mean escort or accompany
- Catty-corner to mean located or placed diagonally
- Chill bumps as a synonym for goose bumps
- Coke to mean any sweet, carbonated soft drink
- Crawfish to mean crayfish
- Cut on/off/out to mean turn on/off/out (lights or electronics)
- Devil's beating his wife
- Fixin' to to mean about to
- Icing preferred over frosting in the confectionary sense
- Liketa to mean almost or nearly (in Alabama and Appalachian English)
- Ordinary to mean disreputable
- Ornery to mean bad-tempered or surly (derived from ordinary)
- Powerful to mean great in number or amount (used as an adverb)
- Right to mean very or extremely (used as an adverb)
- Reckon to mean think, guess, or conclude
- Rolling to mean the prank of toilet papering
- Slaw as a synonym for coleslaw
- Taters to mean potatoes
- Toboggan to mean knit cap
- Tote to mean carry
- Tump to mean tip or turn over as an intransitive verb (in the western South, including Texas and Louisiana)
- Ugly to mean rude
- Varmint to mean vermin or an undesirable animal or person
- Veranda to mean large, roofed porch
- Yonder to mean (far) over there
Unique words can occur as Southern nonstandard past-tense forms of verbs, particularly in the Southern highlands and Piney Woods, as in yesterday they riz up, come outside, drawed, and drownded, as well as participle forms like they have took it, rode it, blowed it up, and swimmed away.Drug is traditionally both the past tense and participle form of the verb drag.
Y'all
Southern Louisiana
Southern Louisiana English especially is known for some unique vocabulary: long sandwiches are often called poor boys or po' boys, woodlice/roly-polies called doodle bugs, the end of a bread loaf called a nose, pedestrian islands and median strips alike called neutral ground, and sidewalks called banquettes.
Relationship to African-American English
Discussion of "Southern dialect" in the United States sometimes focuses on those English varieties spoken by white Southerners; However, because "Southern" is a geographic term, "Southern dialect" may also encompass dialects developed among other social or ethnic groups in the South. The most prominent of these dialects is African-American Vernacular English (AAVE), a fairly unified variety of English spoken by working and middle-class African-Americans throughout the United States. AAVE exhibits a relationship with both older and newer Southern dialects, though there is not yet a broad consensus on the exact nature of this relationship.
The historical context of race and slavery in the United States is a central factor in the development of AAVE. From the 16th to 19th centuries, many Africans speaking a diversity of West African languages were captured, brought to the United States, and sold into slavery. Over many generations, these Africans and their African-American descendants picked up English to communicate with their white enslavers and the white servants that they sometimes worked alongside, and they also used English as a bridge language to communicate with each other in the absence of another common language. There were also some African Americans living as free people in the United States, though the majority lived outside of the South due to Southern state laws which enabled white enslavers to "recapture" anyone not perceived as white and force them into slavery.
Following the American Civil War – and the subsequent national abolition of explicitly racial slavery in the 19th century – many newly freed African Americans and their families remained in the United States. Some stayed in the South, while others moved to join communities of African-American free people living outside of the South. Soon, racial segregation laws followed by decades of cultural, sociological, economic, and technological changes such as WWII and the increasing prevalence of mass media further complicated the relationship between AAVE and all other English dialects.
Modern AAVE retains similarities to older speech patterns spoken among white Southerners. Many features suggest that it largely developed from nonstandard dialects of colonial English as spoken by white Southern planters and British indentured servants, plus a more minor influence from the creoles and pidgins spoken by Black Caribbeans. There is also evidence of some influence of West African languages on the vocabulary and grammar of AAVE.
It is uncertain to what extent current white Southern English borrowed elements from early AAVE, and vice versa. Like many white accents of English once spoken in Southern plantation areas—namely, the Lowcountry, the Virginia Piedmont, Tidewater, and the lower Mississippi Valley—the modern-day AAVE accent is mostly non-rhotic (or "r-dropping"). The presence of non-rhoticity in both AAVE and old Southern English is not merely coincidence, though, again, which dialect influenced which is unknown. It is better documented, however, that white Southerners borrowed some morphological processes from Black Southerners.
Many grammatical features were used alike by white speakers of old Southern English and early AAVE, more so than by contemporary speakers of the same two varieties. Even so, contemporary speakers of both continue to share these unique grammatical features: "existential it", the word y'all, double negatives, was to mean were, deletion of had and have, them to mean those, the term fixin' to, stressing the first syllable of words like hotel or guitar, and many others. Both dialects also continue to share these same pronunciation features: /ɪ/ tensing, /ʌ/ raising, upgliding /ɔ/, the pin–pen merger, and the most defining sound of the current Southern accent (though rarely documented in older Southern accents): the glide weakening of /aɪ/. However, while this glide weakening has triggered among white Southerners a complicated "Southern Vowel Shift", African-American speakers in the South and elsewhere are "not participating or barely participating" in much of this shift. AAVE speakers also do not front the vowel starting positions of /oʊ/ and /u/, thus aligning these characteristics more with the speech of 19th-century white Southerners than 20th-century white Southerners.
Another possible influence on the divergence of AAVE and white Southern American English (i.e., the disappearance of older Southern American English) is that historical and contemporary civil rights struggles have over time caused the two racial groups "to stigmatize linguistic variables associated with the other group". This may explain some of the differences outlined above, including why most traditionally non-rhotic white Southern accents have shifted to become intensely rhotic.
Social perceptions
In the United States, there is a general negative stigma surrounding the Southern dialect. Non–Southern Americans tend to associate a Southern accent with lower social and economic status, cognitive and verbal slowness, lack of education, ignorance, bigotry, or religious or political conservatism, using common labels like "hick", "hillbilly", or "redneck accent". Meanwhile, Southerners themselves tend to have mixed judgments of their accent, some similarly negative but others positively associating it with a laid-back, plain, or humble attitude. The accent is also associated nationwide with the military, NASCAR, and country music. Furthermore, non–Southern American country singers typically imitate a Southern accent in their music. The sum of negative associations nationwide, however, is the main presumable cause of a gradual decline of Southern accent features, since the middle of the 20th century onwards, particularly among younger and more urban residents of the South.
In a study of children's attitudes about accents published in 2012, Tennessee children from five to six were indifferent about the qualities of persons with different accents, but children from Chicago were not. Chicago children from five to six (speakers of Northern American English) were much more likely to attach positive traits to Northern speakers than Southern ones. The study's results suggest that social perceptions of Southern English are taught by parents to children.
In 2014, the US Department of Energy at the Oak Ridge National Laboratory in Tennessee offered a voluntary "Southern accent reduction" class so that employees could be "remembered for what they said rather than their accents". The course offered accent neutralization through code-switching. The class was canceled because of the resulting controversy and complaints from Southern employees, who were offended by the class since it stigmatized Southern accents.
See also
- Accent perception
- African-American English
- Appalachian English
- Drawl
- High Tider
- Regional vocabularies of American English
- Southern literature
- Texan English
Notes
- The Atlas (p. 127) notes that "Southeastern Ohio is well known to show strong Southern influence in speech patterns". However, some maps in the Atlas do not formally document such speech patterns due to the region having no urban areas populated enough to be considered.
- /ɛ/ and /ɪ/ are merged before nasal consanants due to the pin–pen merger.
- preceding /l/ or a hiatus
References
- Clopper & Pisoni (2006), p. ?.
- Labov (1998), p. ?.
- Thomas (2007), p. 3.
- Labov, Ash & Boberg (2006), pp. 126, 131.
- "Do You Speak American: What Lies Ahead". PBS. Archived from the original on 2007-07-03. Retrieved 2007-08-15.
- Thomas (2007), p. 453.
- Thomas (2004), p. ?.
- Schneider (2003), p. 35.
- "Southern". Dictionary.com. Dictionary.com, based on Random House, Inc. 2014[See definition 7.]
{{cite web}}
: CS1 maint: postscript (link) - "Southern". Merriam-Webster. Merriam-Webster, Inc. 2014[See under the "noun" heading.]
{{cite web}}
: CS1 maint: postscript (link) - Thomas (2004), p. 303.
- Tillery & Bailey (2004), p. 329.
- Labov, Ash & Boberg (2006), p. 241.
- Labov, Ash & Boberg (2006), p. 131.
- "Map". ling.upenn.edu. Archived from the original on August 30, 2012.
- Dodsworth, Robin (2013) "Retreat from the Southern Vowel Shift in Raleigh, NC: Social Factors", University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics: Vol. 19: Iss. 2, Article 5.
- Labov, Ash & Boberg (2006), pp. 126, 131, 150.
- Thomas, Erik R. (2008). "Rural Southern white accents". The Americas and the Caribbean. p. 285. doi:10.1515/9783110208405.1.87. ISBN 978-3-11-019636-8.
- Brumbaugh, Susan; Koops, Christian (2017). "Vowel Variation in Albuquerque, New Mexico". Publication of the American Dialect Society, 102(1), 31-57. p.34.
- Labov, Ash & Boberg (2006), pp. 137, 139.
- Labov, Ash & Boberg (2006), pp. 268.
- Labov, Ash & Boberg (2006), pp. 131, 135.
- Thomas (2004), pp. 301–2.
- Heggarty, Paul; et al., eds. (2013). "Accents of English from Around the World". University of Edinburgh.
- Tillery & Bailey (2004), p. 332.
- Labov, Ash & Boberg (2006), p. 244.
- Labov, Ash & Boberg (2006), p. 245.
- Thomas (2004), pp. 301, 311–312.
- Labov, Ash & Boberg (2006), p. 121.
- Thomas (2004), p. 305.
- Labov, Ash & Boberg (2006), p. 248.
- Wolfram (2003), p. 151.
- Labov, Ash & Boberg (2006), p. 137.
- Thomas (2004), p. 309.
- Labov, Ash & Boberg (2006), p. 61.
- Hayes (2013), p. 63.
- Thomas (2004), p. 315.
- Thomas (2004), p. 316.
- Labov, Ash & Boberg (2006), p. 50.
- Labov, Ash & Boberg (2006), pp. 69–73.
- Thomas (2004), p. 310.
- Labov, Ash & Boberg (2006), p. 105.
- Wells (1982), p. 167.
- Labov, Ash & Boberg (2006), p. 254.
- Thomas (2004), p. 307.
- Wolfram (2003), p. 55.
- Tillery & Bailey (2004), p. 331.
- Vaux, Bert and Scott Golder. 2003. The Harvard Dialect Survey. Cambridge, MA: Harvard University Linguistics Department.
- Wells (1982), p. 165.
- Labov, Ash & Boberg (2006), p. 52.
- Labov, Ash & Boberg (2006), pp. 148, 150.
- American Varieties: Texan English. Public Broadcasting Service. MacNeil/Lehrer Productions. 2005.
- Labov, Ash & Boberg (2006), p. 69.
- Dubois & Horvath (2004), pp. 412–414.
- Dubois & Horvath (2004), pp. 409–410.
- Reaser et al. 2018, p. 135.
- Labov, Ash & Boberg (2006), pp. 260–1.
- Carmichael, Katie (January 2020). "The Rise of Canadian Raising of /au/ in New Orleans English". The Journal of the Acoustical Society of America. 147 (1): 554. Bibcode:2020ASAJ..147..554C. doi:10.1121/10.0000553. hdl:10919/113171. PMID 32006992. Retrieved 2023-04-26.
- Alvarez, Louis (director) (1985). Yeah You Rite! (Short documentary film). USA: Center for New American Media.
- Labov, Ash & Boberg (2006), p. 181.
- Labov, Ash & Boberg (2006), p. 304.
- Labov, Ash & Boberg (2006), p. 135.
- Labov, Ash & Boberg (2006), pp. 259–260.
- Labov, Ash & Boberg (2006), pp. 259–261.
- Labov, Ash & Boberg (2006), p. 68.
- Labov, Ash & Boberg (2006), p. 48.
- Thomas (2004), p. 304.
- Thomas (2004), p. 306.
- Metcalf, Allan A. (2000). How We Talk: American Regional English Today. Houghton Mifflin Harcourt. p. 37.
- Bernstein (2003), p. ?.
- Ching, Marvin K. L. "How Fixed Is Fixin' to?" American Speech, 62.4 (1987): 332-345, JSTOR 455409.
- "Existential it." Online Dictionary of Language Terminology. 4 Oct 2012
- "Liketa | Yale Grammatical Diversity Project: English in North America". Yale Grammatical Diversity Project (ygdp.yale.edu). Yale University. 2018. Archived from the original on April 4, 2023.
- Bailey, Guy; and Tillery, Jan. "The Persistence of Southern American English." Journal of English Linguistics, 24.4 (1996): 308-321. doi:10.1177/007542429602400406.
- Wolfram, Walt; Schilling-Estes, Natalie (2015). American English: Dialects and Variation. Malden: Blackwell Publishing. pp. 48, 380.
- Regional Note from The Free Dictionary
- Wolfram, Walt; Reaser, Jeffrey (2014). Talkin' Tar Heel: How Our Voices Tell the Story of North Carolina. Chapel Hill: The University of North Carolina Press. pp. 94-95.
- Wolfram, Walt; Schilling-Estes, Natalie (2015). American English: Dialects and Variation. Malden: Blackwell Publishing. p. 379.
- Di Paolo, Marianna. "Double Modals as Single Lexical Items." American Speech, 64.3 (1989): 195-224.
- Johnston (2003), p. ?.
- Algeo, John (ed.) (2001). The Cambridge History of the English Language, Volume 3; Volume 6. Cambridge University Press. pp. 275-277.
- Hazen, Kirk (2022). "English in the U.S. South". Oxford Research Encyclopedia of Linguistics. doi:10.1093/acrefore/9780199384655.013.925. ISBN 978-0-19-938465-5.
- "Buggy". The American Heritage Dictionary of the English Language, Fifth Edition. 2017. Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.
- "Carry". The American Heritage Dictionary of the English Language, Fifth Edition. 2017. Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.
- "Cut". The American Heritage Dictionary of the English Language, Fifth Edition. 2017. Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.
- Dictionary.com. Dictionary.com Unabridged, based on the Random House Dictionary. Random House, Inc. 2017.
- Berrey, Lester V. (1940). "Southern Mountain Dialect". American Speech, vol. 15, no. 1. p. 47.
- "Right". The American Heritage Dictionary of the English Language, Fifth Edition. 2017. Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.
- "Reckon". The American Heritage Dictionary of the English Language, Fifth Edition. 2017. Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.
- "Definition of TUMP". www.merriam-webster.com. Retrieved 2021-03-16.
- "Ugly". The American Heritage Dictionary of the English Language, Fifth Edition. 2017. Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.
- "Varmint". The American Heritage Dictionary of the English Language, Fifth Edition. 2017. Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.
- "Dialect Survey Results". www4.uwm.edu. Archived from the original on October 9, 2007.
- "banquette". The American Heritage Dictionary of the English Language: Fourth Edition. 2000. Archived from the original on 2008-04-20. Retrieved 2008-09-15.
- Thomas (2004), p. 319.
- McWhorter, John H. (2001). Word on the Street: Debunking the Myth of a "Pure" Standard English. Basic Books. p. 152. ISBN 9780738204468.
- Cukor-Avila (2001), pp. 113–114.
- Thomas (2004), pp. 319–20.
- Hayes (2013), p. vi.
- Hayes (2013), p. 51.
- Fought, John G. (2005). "American Varieties: R-ful Southern". Do You Speak American? MacNeil/Lehrer Productions.
- Hayes (2013), p. 39.
- Katherine D. Kinzler & Jasmine M. DeJesus (2012): Northern = smart and Southern = nice: The development of accent attitudes in the United States, The Quarterly Journal of Experimental Psychology, doi:10.1080/17470218.2012.731695.
- Schappel, Christian (August 2014). "Employer to Southern workers: You sound dumb and we can fix that". HR Morning. Archived from the original on October 1, 2020.
Sources
- Atwood, E. Bagby (1953). A Survey of Verb Forms in the Eastern United States. University of Michigan Press.
- Bernstein, Cynthia (2003). "Grammatical features of southern speech: yall, might could, and fixin to". In Nagel, Stephen J.; Sanders, Sara L. (eds.). English in the Southern United States. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 106–118. ISBN 978-0-521-82264-0.
- Clopper, Cynthia G; Pisoni, David B (2006). "The Nationwide Speech Project: A new corpus of American English dialects". Speech Communication. 48 (6): 633–644. doi:10.1016/j.specom.2005.09.010. PMC 3060775. PMID 21423815.
- Crystal, David (2000). The Cambridge Encyclopedia of the English language. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-82348-7.
- Cukor-Avila, Patricia (2001). "Co-existing grammars: The relationship between the evolution of African American and Southern White Vernacular English in the South". In Lanehart, Sonja (ed.). Sociocultural and Historical Contexts of African American English. Varieties of English Around the World. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. pp. 93–128.
- Cukor-Avila, Patricia (2003). "The complex grammatical history of African-American and white vernaculars in the South". In Nagel, Stephen J.; Sanders, Sara L. (eds.). English in the Southern United States. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 82–105. ISBN 978-0-521-82264-0.
- Dubois, Sylvie; Horvath, Barbara M. (2004). "Cajun Vernacular English: phonology". In Kortmann, Bernd; Schneider, Edgar Werner (eds.). A Handbook of Varieties of English: A Multimedia Reference Tool. New York: Mouton de Gruyter. pp. 407–416. ISBN 3110197189.
- Hayes, Dean (2013). The Southern Accent and 'Bad English': A Comparative Perceptual Study of the Conceptual Network between Southern Linguistic Features and Identity (Thesis).
- Hazen, Kirk; Fluharty, Ellen (2003). "Defining Appalachian English". In Bender, Margaret (ed.). Linguistic Diversity in the South. Athens: University of Georgia Press. pp. 50–65. ISBN 978-0-8203-2586-6.
- Johnston, Barbara (2003). "Features and Uses of Southern Style". In Nagel, Stephen J.; Sanders, Sara L. (eds.). English in the Southern United States. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 189–207. ISBN 978-0-521-82264-0.
- Labov, William (1998). "The three dialects of English". In Lnn, Michael D. (ed.). Handbook of Dialects and Language Variation. San Diego: Academic Press. pp. 39–81.
- Labov, William; Ash, Sharon; Boberg, Charles (2006), The Atlas of North American English, Berlin: Mouton de Gruyter, ISBN 978-3-11-016746-7, archived from the original on July 21, 2019
- Montgomery, Michael (1998). "Multiple Modals in LAGS and LAMSAS". In Montgomery, Michael; Nunnaly, Thomas E (eds.). From the Gulf States and Beyond: the legacy of Lee Pederson and LAGS. Tuscaloosa: The University of Alabama Press.
- Reaser, Jeffrey; Wilbanks, Eric; Wojcik, Karissa; Wolfram, Walt (2018). "Variable r-Lessness in Cajun English". Language Variety in the New South: Contemporary Perspectives on Change and Variation. UNC Press Books. pp. 135–152. ISBN 978-1-4696-3881-2.
- Schneider, Edgar (2003). "Shakespeare in the coves and hollows? Toward a history of Southern English". In Nagel, Stephen J.; Sanders, Sara L. (eds.). English in the Southern United States. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 17–35. ISBN 978-0-521-82264-0.
- Thomas, Erik R. (2004). "Rural White Southern Accents". In Kortmann, Bernd; Schneider, Edgar Werner (eds.). A Handbook of Varieties of English: A Multimedia Reference Tool. New York: Mouton de Gruyter. pp. 300–324. ISBN 3110197189.
- Thomas, Erik R. (2007), "Phonological and phonetic characteristics of African American Vernacular English", Language and Linguistics Compass, 1 (5): 450–475, doi:10.1111/j.1749-818X.2007.00029.x
- Tillery, Jan; Bailey, Guy (2004). "The urban South: phonology". In Kortmann, Bernd; Schneider, Edgar Werner (eds.). A Handbook of Varieties of English: A Multimedia Reference Tool. New York: Mouton de Gruyter. pp. 325–337. ISBN 3110197189.
- Wells, John C. (1982). Accents of English 1: An Introduction. Cambridge University Press. ISBN 0-521-28541-0.
- Wolfram, Walt (2003). "Enclave dialect communities in the South". In Nagel, Stephen J.; Sanders, Sara L. (eds.). English in the Southern United States. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 141–158. ISBN 978-0-521-82264-0.
- Wolfram, Walt; Schilling-Estes, Natalie (2004), American English (Second ed.), Malden, MA: Blackwell Publishing
External links
- "U.S. dialect map". UTA.fi. Archived from the original on August 21, 2016.
- Beard, Robert. "A Glossary of Southern Accents". alphaDictionary.
- "Tawkin' Suthern: How to Speak with a Southern Accent". A Site About Nothing.
- "Southern Fried Vocab No. 10". Smarty's World. February 12, 2010. Archived from the original on September 10, 2014.
- Guy, Yvette Richardson (Jan 22, 2010). "Great day, the things that grandparents say". The Post and Courier.
Southern American English or Southern U S English is a regional dialect or collection of dialects of American English spoken throughout the Southern United States primarily by White Southerners and increasingly concentrated in more rural areas As of 2000s research its most innovative accents include southern Appalachian and certain Texan accents Such research has described Southern American English as the largest American regional accent group by number of speakers More formal terms then developed to characterize this dialect within American linguistics include Southern White Vernacular English and Rural White Southern English However more commonly in the United States the variety is known as the Southern accent or simply Southern Southern American EnglishSouthern U S EnglishRegionSouthern United StatesLanguage familyIndo European GermanicWest GermanicIngvaeonicAnglo FrisianAnglicEnglishNorth American EnglishAmerican EnglishSouthern American EnglishEarly formsOld English Middle English Early Modern English Older Southern American English Appalachian EnglishWriting systemLatin English alphabet Language codesISO 639 3 Glottologsout3302This article contains IPA phonetic symbols Without proper rendering support you may see question marks boxes or other symbols instead of Unicode characters For an introductory guide on IPA symbols see Help IPA Speech example source source An example of a Texas raised male with a rhotic accent George W Bush Problems playing this file See media help Speech example source source An example of an Arkansan male with a rhotic accent Bill Clinton Problems playing this file See media help Speech example source source An example of a Georgian male with a non rhotic accent Jimmy Carter Problems playing this file See media help HistoryA diversity of earlier Southern dialects once existed a consequence of the mix of English speakers from the British Isles including largely English and Scots Irish immigrants who migrated to the American South in the 17th and 18th centuries with particular 19th century elements also borrowed from the London upper class and enslaved African Americans By the 19th century this included distinct dialects in eastern Virginia the greater Lowcountry area surrounding Charleston the Appalachian upcountry region the Black Belt plantation region and secluded Atlantic coastal and island communities Following the American Civil War as the South s economy and migration patterns fundamentally transformed so did Southern dialect trends Over the next few decades Southerners moved increasingly to Appalachian mill towns to Texan farms or out of the South entirely The main result further intensified by later upheavals such as the Great Depression the Dust Bowl and perhaps World War II is that a newer and more unified form of Southern American English consolidated beginning around the last quarter of the 19th century radiating outward from Texas and Appalachia through all the traditional Southern States until around World War II This newer Southern dialect largely superseded the older and more diverse local Southern dialects though it became quickly stigmatized in American popular culture As a result since around the 1950s and 1960s the notable features of this newer Southern accent have been in a gradual decline particularly among younger and more urban Southerners though less so among rural white Southerners GeographyThe approximate extent of Southern American English in major cities based upon the 2006 Atlas of North American English The darkest color indicates cities with the highest degree of Southern accent features the medium color those with a middling degree and the lightest those with a low degree Despite the slow decline of the modern Southern accent it is still documented as widespread as of the 2006 Atlas of North American English Specifically the Atlas documents a Southern accent in urban areas of Virginia North Carolina South Carolina Georgia Alabama Mississippi Tennessee Kentucky Arkansas Louisiana alongside Cajun and New Orleans accents and West Virginia many areas of Texas the Jacksonville area of northern Florida the Springfield area of southern Missouri and in some urban speakers in eastern Kansas southern Ohio and the Tulsa area of Oklahoma Although the Atlas is a nationwide study that focuses on urban areas the Southern accent has been increasingly becoming concentrated for decades in rural areas which are often less well studied Other 21st century scholarship further includes within this dialect region southern Maryland eastern and southern Oklahoma the rest of central and northern Florida and southern Missouri and southeastern New Mexico Furthermore the Atlas documents South Midland accents of the U S as sharing key features with Southern accents like GOAT fronting and resistance to the cot caught merger while lacking other defining features like the Southern Vowel Shift Such shared features extend across all of Texas and Oklahoma as well as eastern and central Kansas southern Missouri southern Indiana southern Ohio and southern Illinois Finally African American accents across the United States have many common points with Southern accents due to the strong historical ties of African Americans to the South Exceptions The Atlas notably identifies several culturally Southern cities in particular as lacking a Southern accent either having shifted away from it or having never had it to begin with such as Norfolk and Richmond Virginia Raleigh and Greenville North Carolina Charleston South Carolina Atlanta and possibly Savannah Georgia Abilene El Paso Austin and possibly Corpus Christi Texas and Oklahoma City Some cities are home to both the Southern accent and other more locally distinct accents most clearly New Orleans Louisiana Modern phonologyA list of typical Southern vowels English diaphoneme Southern phoneme Example wordsPure vowels monophthongs ae ae aeɛ ae aeje act pal trap aeje ee ham land yeah ɑː ɑ blah lava father bother lot top ɒ ɔː ɑɒ ɑ older ɔo ɑɒ off loss dog all bought saw e e about syrup arena ɛ ɛ ɛje dress met bread ɪ ɪje ie pen gem tent pin hit tip ɪ iː i i ɪi beam chic fleet ʌ ɜ bus flood what ʊ ʊ ʏ book put should uː ʊu ʉ u ɵu ʊ y ʏy food glue newDiphthongs aɪ aː aɛ ride shine try aɛ aɪ ɐi bright dice psych aʊ aeɒ ɛjɔ now ouch scout eɪ ɛi ae i lake paid rein ɔɪ oi boy choice moist oʊ eʊ eʊ eʏ goat road most ɔu goal bold showingR colored vowels ɑːr rhotic Southern dialects ɒɹ ɑɹ non rhotic Southern dialects ɒ ɑ barn car park ɛer rhotic eɹ ɛ j eɹ non rhotic ɛ j e bare bear there ɜːr ɚ ɐɹ older ɜ burn first herd er rhotic ɚ non rhotic e better martyr doctor ɪer rhotic i j eɹ non rhotic ie fear peer tier ɔːr rhotic ɔɹ o u ɹ non rhotic ɔe horse born northrhotic o u ɹ non rhotic o u e hoarse force pork ʊer rhotic uɹ eɹ non rhotic ue poor sure tour j ʊer rhotic juɹ jɚ non rhotic jue cure Europe pure Most of the Southern United States underwent several major sound changes from the beginning to the middle of the 20th century during which a more unified region wide sound system developed markedly different from the sound systems of the 19th century Southern dialects The South as a present day dialect region generally includes all of the pronunciation features below which are popularly recognized in the United States as making up a Southern accent The following phonological phenomena focus on the developing sound system of the 20th century Southern dialects of the United States that altogether largely though certainly not entirely superseded the older Southern regional patterns However there is still variation in Southern speech regarding potential differences based on factors like a speaker s exact sub region age ethnicity etc Southern Vowel Shift sometimes simply called the Southern Shift A chain shift regarding vowels is fully completed or occurring in most Southern dialects especially 20th century ones and at the most advanced stage in the Inland South i e away from the Gulf and Atlantic Coasts as well as much of central and northern Texas This 3 stage chain movement of vowels is first triggered by Stage 1 which dominates the entire Southern region followed by Stage 2 which covers almost all of that area and Stage 3 which is concentrated only in speakers of the two aforementioned core sub regions Stage 1 defined below may have begun in a minority of Southern accents as early as the first half of the 19th century with a glide weakening of aɪ to aɛ or ae however it was still largely incomplete or absent in the mid 19th century before expanding rapidly from the last quarter of the 19th into the middle of the 20th century today this glide weakening or even total glide deletion is the pronunciation norm throughout all of the Southern States Stage 1 aɪ aː The starting point or first stage of the Southern Shift is the transition of the diphthong aɪ toward a glideless long vowel aː so that for example the word ride commonly approaches a sound that most other American English speakers would hear as rod or rad Stage 1 is now complete for a majority of Southern dialects Southern speakers particularly exhibit the Stage 1 shift at the ends of words and before voiced consonants but not as commonly before voiceless consonants where the diphthong instead may retain its glide so that ride is ɹaːd but right is ɹaɪt Inland i e non coastal Southern speakers however indeed delete the glide of aɪ in all contexts as in the stereotyped pronunciation nahs whaht rahss for nice white rice these most shift advanced speakers are largely found today in an Appalachian area that comprises eastern Tennessee western North Carolina and northern Alabama as well as in central Texas Certain traditional East Coast Southern accents do not exhibit this Stage 1 glide deletion particularly in Charleston South Carolina as well as Atlanta and Savannah Georgia cities that are at best considered marginal to the modern Southern dialect region Somewhere in the early stages of the Southern Shift ae as in trap or bad moves generally higher and fronter in the mouth often also giving it a complex gliding quality starting higher and then gliding lower thus ae can range variously away from its original position with variants such as ae j e aeɛ ae ɛ j e and possibly even ɛ for those born between the World Wars An example is that to other English speakers the Southern pronunciation of yap sounds something like yeah up See Southern vowel breaking below for more information Stage 2 eɪ ɛɪ and ɛ e j e By removing the existence of aɪ Stage 1 leaves open a lower space for eɪ as in name and day to occupy causing Stage 2 the dragging of the diphthong eɪ into a lower starting position towards ɛɪ or to a sound even lower or more retracted or both At the same time the pushing of ae into the vicinity of ɛ as in red or belt forces ɛ itself into a higher and fronter position occupying the e area previously the vicinity of eɪ ɛ also often acquires an in glide thus e j e An example is that to other English speakers the Southern pronunciation of yep sounds something like yay up Stage 2 is most common in heavily stressed syllables Southern accents originating from cities that formerly had the greatest influence and wealth in the South Richmond Virginia Charleston South Carolina Atlanta Macon and Savannah Georgia and all of Florida do not traditionally participate in Stage 2 Stage 3 i ɪi and ɪ ie By the same pushing and pulling domino effects described above ɪ as in hit or lick and i as in beam or meet follow suit by both possibly becoming diphthongs whose nuclei switch positions ɪ may be pushed into a diphthong with a raised beginning ie while i may be pulled into a diphthong with a lowered beginning ɪi An example is that to other English speakers the Southern pronunciation of fin sounds something like fee in while meet sounds something like mih eet Like the other stages of the Southern shift Stage 3 is most common in heavily stressed syllables and particularly among Inland Southern speakers Southern vowel breaking Southern drawl All three stages of the Southern Shift appear related to the short front pure vowels being broken into gliding vowels making one syllable words like pet and pit sound as if they might have two syllables as something like pay it and pee it This short front vowel gliding phenomenon is popularly recognized as the Southern drawl The short a short e and short i vowels are all affected developing a glide up from their original starting position to j and then often back down to a schwa vowel ae aeje ɛje ɛ ɛje eje and ɪ ɪje ije respectively Appearing mostly after the mid 19th century this phenomenon is on the decline being most typical of Southern speakers born before 1960 Unstressed word final ŋ n The phoneme ŋ in an unstressed syllable at the end of a word fronts to n so that singing ˈsɪŋɪŋ is sometimes written phonetically as singin ˈsɪŋɪn This is common in vernacular English dialects around the world Lacking or transitioning cot caught merger The historical distinction between the two vowels sounds ɔ and ɑ in words like caught and cot or stalk and stock is mainly preserved though the exact articulation is distinct from most other English dialects In much of the South during the 20th century there was a trend to lower the vowel found in words like stalk and caught often with an upglide so that the most common result is roughly the gliding vowel ɑɒ However the cot caught merger is becoming increasingly common throughout the United States affecting Southeastern and even some Southern dialects towards a merged vowel ɑ In the South this merger or a transition towards this merger is especially documented in central northern and particularly western Texas The merger of pin and pen in Southern American English In the purple areas the merger is complete for most speakers Note the exclusion of the New Orleans area Southern Florida and of the Lowcountry of South Carolina and Georgia The purple area in California consists of the Bakersfield and Kern County area where migrants from the south central states settled during the Dust Bowl There is also debate whether or not Austin Texas is an exclusion Based on Labov Ash amp Boberg 2006 68 Pin pen merger the vowel phonemes ɛ and ɪ now merge before nasal consonants so that pen and pin for instance or hem and him are pronounced the same as pin or him respectively The merger which is roughly towards the sound ɪ is still unreported among some vestigial varieties of the older South and other geographically Southern U S varieties that have eluded the Southern Vowel Shift such as the Yat dialect of New Orleans or the anomalous dialect of Savannah Georgia Rhoticity The dropping of the r sound after vowels was historically widespread in the South particularly in former plantation areas This phenomenon non rhoticity was considered prestigious before World War II after which the social perception in the South reversed Now full rhoticity sometimes called r fulness in which most or all r sounds are pronounced is dominant throughout most of the South and even hyper rhoticity articulation of a very distinctive r sound particularly among younger and female white Southerners The sound quality of the Southern r is the bunch tongued r produced by strongly constricting the root or the midsection of the tongue or both The only major exceptions are among African American Southern English speakers and among some south Louisiana and Cajun speakers who are variably non rhotic Pronunciation of wh Most of the U S has completed the wine whine merger but in many Southern accents particularly inland Southern accents the phonemes w and hw remain distinct so that pairs of words like wail and whale or wield and wheeled are not homophones Lax and tense vowels often neutralize before l making pairs like feel fill and fail fell homophones for speakers in some areas of the South Some speakers may distinguish between the two sets of words by reversing the normal vowel sound e g feel in Southern may sound like fill and vice versa The back vowel u in goose or true is fronted in the mouth to the vicinity of ʉ or even farther forward which is then followed by a slight gliding quality different gliding qualities have been reported including both backward and especially in the eastern half of the South forward glides The back vowel oʊ in goat or toe is fronted to the vicinity of eʊ eʉ and perhaps even as far forward as ɛʊ Certain words ending in unstressed oʊ especially with the spelling ow may be pronounced as e or ʊ making yellow sound like yella or tomorrow like tomorra Back Upglide Chain Shift aʊ shifts forward and upward to aeʊ also possibly realized variously as aeje aeo ɛɔ eo thus allowing the back vowel ɔ to fill an area similar to the former position of aʊ in the mouth becoming lowered and developing an upglide ɑɒ this in turn allows though only for the most advanced Southern speakers the upgliding ɔɪ before l to lose its glide ɔ for instance causing the word boils to sound something like the British or New York City pronunciations of The vowel ʌ as in bug luck strut etc is realized as ɜ occasionally fronted to ɛ or raised in the mouth to e z becomes d before n for example ˈwʌdn t wasn t ˈbɪdnɪs business but hasn t may keep the z to avoid merging with hadn t Many nouns are stressed on the first syllable that is stressed on the second syllable in most other American accents such as police cement Detroit Thanksgiving insurance behind display hotel motel recycle TV guitar July and umbrella Today younger Southerners tend to keep this initial stress only for a more reduced set of words perhaps including only insurance defense Thanksgiving and umbrella Phonemic incidence is sometimes unique in the South so that Florida is typically pronounced ˈflɑrɪde particularly along the East Coast rather than General American ˈflɔrɪde and lawyer is ˈlɔ jer rather than General American ˈlɔɪ er i e the first syllable of lawyer sounds like law not loy The suffixed unstressed day in words like Monday and Sunday is commonly di Lacking or incomplete happy tensing unstressed word final ɪ the second vowel sound in words like happy money Chelsea etc may continue to be lax unlike the tensed higher and fronter vowel i typical throughout rest of the United States The South maintains a sound not always tensed ɪ or ɪ i Variable horse hoarse merger the merger of the phonemes ɔr as in morning and oʊr as in mourning is common as in most English dialects though a distinction is still preserved especially in Southern accents along the Gulf Coast plus scatterings elsewhere thus morning ˈmɒɹnɪn versus mourning ˈmouɹnɪn Inland South and Texas William Labov et al identify the Inland South as a large linguistic sub region of the South located mostly in southern Appalachia specifically naming the cities of Greenville South Carolina Asheville North Carolina Knoxville and Chattanooga Tennessee and Birmingham and Linden Alabama inland from both the Gulf and Atlantic Coasts and the originating region of the Southern Vowel Shift The Inland South along with the Texas South an urban core of central Texas Dallas Lubbock Odessa and San Antonio are considered the two major locations in which the Southern regional sound system is the most highly developed and therefore the core areas of the current day South as a dialect region The accents of Texas are diverse for example with important Spanish influences on its vocabulary however much of the state is still an unambiguous region of modern rhotic Southern speech strongest in the cities of Dallas Lubbock Odessa and San Antonio which all firmly demonstrate the first stage of the Southern Shift if not also further stages of the shift Texan cities that are noticeably non Southern dialectally are Abilene and Austin only marginally Southern are Houston El Paso and Corpus Christi In western and northern Texas the cot caught merger is very close to completed Distinct phonologies Cajun Most of southern Louisiana constitutes Acadiana a cultural region dominated for hundreds of years by monolingual speakers of Cajun French which combines elements of Acadian French with other French and Spanish words Today this French dialect is spoken by many older Cajun ethnic group members and is said to be dying out A related language Louisiana Creole French also exists Since the early 1900s Cajuns additionally began to develop their vernacular dialect of English which retains some influences and words from French such as cher dear or nonc uncle This dialect fell out of fashion after World War II but experienced a renewal among primarily male speakers born since the 1970s who have been the most attracted by and the biggest attractors of a successful Cajun cultural renaissance The accent includes variable non rhoticity or r dropping high nasalization including in vowels before nasal consonants deletion of any word s final consonant s hand becomes hae food becomes fu rent becomes ɹɪ New York becomes nuˈjɔe etc dubious discuss a potential for glide weakening in all gliding vowels for example oʊ as in Joe eɪ as in Jay and ɔɪ as in Joy have glides oː eː and ɔː respectively the cot caught merger toward ɑ Cajun English is not subject to the Southern Vowel Shift New Orleans A separate historical English dialect from the above Cajun one spoken only by those raised in the Greater New Orleans area is traditionally non rhotic and noticeably shares more pronunciation commonalities with a New York accent than with other Southern accents due to commercial ties and cultural migration between the two cities Since at least the 1980s this local New Orleans dialect has popularly been called Yat from the common local greeting Where you at Some features that the New York accent shares with the Yat accent include variable non rhoticity short a split system so that bad and back for example have different vowels ɔ as high gliding ɔe ɑr as rounded ɒ ɔ the coil curl merger traditionally though now in decline Canadian raising of both aɪ and aʊ mainly among younger speakers Yat also lacks the typical vowel changes of the Southern Shift and the pin pen merger that is commonly heard elsewhere throughout the South Yat is associated with the working and lower middle classes and a spectrum of speech patterns with fewer notable Yat features is often heard among those of higher socioeconomic status such New Orleans affluence is associated with the New Orleans Uptown and the Garden District whose speech patterns are sometimes considered distinct from the lower class Yat dialect Other Southern cities See also Exceptions Some sub regions of the South and perhaps even a majority of the biggest cities are showing a gradual shift away from the Southern accent toward a more Midland or General American accent since the second half of the 20th century to the present Such well studied cities include Houston Texas and Raleigh North Carolina in Raleigh for example this retreat from the accent appears to have begun around 1950 Other sub regions are unique in that their inhabitants have never spoken with the Southern regional accent instead having their own distinct accents The 2006 Atlas of North American English identifies Atlanta Georgia as a dialectal island of non Southern speech Charleston South Carolina likewise as not markedly Southern in character and the traditional local accent of Savannah Georgia as giving way to regional Midland patterns despite these being three prominent Southern cities The dialect features of Atlanta are best described today as sporadic from speaker to speaker with such variation increased due to a huge movement of non Southerners into the area during the 1990s Modern day Charleston speakers have leveled in the direction of a more generalized Midland accent and speakers in other Southern cities too like Greenville Richmond and Norfolk away from the city s now defunct traditional Charleston accent whose features were diametrically opposed to the Southern Shift and differ in many other respects from the main body of Southern dialects The Savannah accent is also becoming more Midland like The following vowel sounds of Atlanta Charleston and Savannah have been unaffected by typical Southern phenomena like the Southern drawl and Southern Vowel Shift ae as in bad the default General American nasal short a system is in use in which ae is tensed only before n or m aɪ as in bide however some Atlanta and Savannah speakers do variably show Southern aɪ glide weakening eɪ as in bait ɛ as in bed ɪ as in bid i as in bead ɔ as in bought which is lowered as in most of the U S and approaches ɒ ɑ the cot caught merger is mostly at a transitional stage in these cities Today the accents of Atlanta Charleston and Savannah are most similar to the Midland regional accent or at least the larger Southeastern super regional accent In all three cities some speakers though most consistently documented in Charleston and least consistently in Savannah demonstrate the Southeastern fronting of oʊ and the status of the pin pen merger is highly variable Non rhoticity r dropping is now rare in these cities yet still documented in some speakers Older phonologiesBefore becoming a phonologically unified dialect region the South was once home to an array of much more diverse accents at the local level Features of the deeper interior Appalachian South largely became the basis for the newer Southern regional dialect thus older Southern American English primarily refers to the English spoken outside of Appalachia the coastal and former plantation areas of the South best documented before the Civil War on the decline during the early 1900s and non existent in speakers born since the civil rights movement Little unified these older Southern dialects since they never formed a single homogeneous dialect region to begin with Some older Southern accents were rhotic most strongly in Appalachia and west of the Mississippi while the majority were non rhotic most strongly in plantation areas however wide variation existed Some older Southern accents showed or approximated Stage 1 of the Southern Vowel Shift namely the glide weakening of aɪ however it is virtually unreported before the very late 1800s In general the older Southern dialects lacked the Mary marry merry cot caught horse hoarse wine whine full fool fill feel and do dew mergers all of which are now common to or encroaching on all varieties of present day Southern American English Older Southern sound systems included those local to the Plantation South excluding the Lowcountry phonologically characterized by aɪ glide weakening non rhoticity for some accents including a coil curl merger and the Southern trap bath split a version of the trap bath split unique to older Southern U S speech that causes words like lass laes laeɛ ae s not to rhyme with words like pass paee s Eastern and central Virginia often identified as the Tidewater accent further characterized by Canadian raising and some vestigial resistance to the vein vain merger Lowcountry of South Carolina and Georgia often identified as the traditional Charleston accent characterized by no aɪ glide weakening non rhoticity including the coil curl merger the Southern trap bath split Canadian raising the cheer chair merger eɪ pronounced as e e and oʊ pronounced as o e Outer Banks and Chesapeake Bay often identified as the Hoi Toider accent characterized by no aɪ glide weakening with the on glide strongly backed unlike any other U S dialect the card cord merger aʊ pronounced as aʊ aɪ and up gliding of pure vowels especially before ʃ making fish sound almost like feesh and ash like aysh It is the only dialect of the older South still extant on the East Coast due to being passed on through generations of geographically isolated islanders Appalachian and Ozark Mountains characterized by strong rhoticity and a tor tore tour merger which still exists in that region the Southern trap bath split plus the original and most advanced instances of the Southern Vowel Shift now defining the whole South GrammarThese grammatical features are characteristic of both older and newer Southern American English Use of done as an auxiliary verb between the subject and verb in sentences conveying the past tense I done told you before Use of done instead of did as the past simple form of do and similar uses of the past participle in place of the past simple such as seen replacing saw as past simple form of see I only done what you done told me I seen her first Use of other non standard preterites Such as drownded as the past tense of drown knowed as the past tense of know choosed as the past tense of choose degradated as the past tense of degrade I knowed you for a fool soon as I seen you Use of been instead of have been in perfect constructions I been livin here darn near my whole life Use of a fixin to with several spelling variants such as fixing to or fixinta to indicate immediate future action in other words intending to preparing to or about to He s fixin to eat They re fixing to go for a hike It is not clear where the term comes from and when it was first used According to dialect dictionaries fixin to is associated with Southern speech most often defined as being a synonym of preparing to or intending to Some linguists e g Marvin K Ching regard it as being a quasimodal rather than a verb followed by an infinitive It is a term used by all social groups although more frequently by people with a lower social status than by members of the educated upper classes Furthermore it is more common in the speech of younger people than in that of older people Like much of the Southern dialect the term is also more prevalent in rural areas than in urban areas Preservation of older English me him etc as reflexive datives I m fixin to paint me a picture He s gonna catch him a big one Saying this here in place of this or this one and that there in place of that or that one This here s mine and that there is yours Existential it a feature dating from Middle English which can be explained as by substituting it for there when there refers to no physical location but only to the existence of something It s one lady who lives in town It is nothing more to say Standard English would prefer existential there as in There s one lady who lives in town This construction is used to say that something exists rather than saying where it is located The construction can be found in Middle English as in Marlowe s Edward II Cousin it is no dealing with him now Use of ever in place of every Ever where s the same these days Using liketa sometimes spelled as liked to or like to to mean almost I liketa died He liketa got hit by a car Liketa is presumably a conjunction of like to or like to have coming from Appalachian English It is most often seen as a synonym for almost Accordingly the phrase I like t a died would be I almost died in Standard English With this meaning liketa can be seen as a verb modifier for actions that are on the verge of happening Furthermore it is more often used in an exaggerated or violent figurative sense rather than a literal sense Use of the distal demonstrative yonder archaic in most dialects of English to indicate a third larger degree of distance beyond both here and there thus relegating there to a medial demonstrative as in some other languages indicating that something is a longer way away and to a lesser extent in a wide or loosely defined expanse as in the church hymn When the Roll Is Called Up Yonder A typical example is the use of over yonder in place of over there or in or at that indicated place especially to refer to a particularly different spot such as in the house over yonder Compared to General American English when contracting a negated auxiliary verb Southern American English has an increased preference for contracting the subject and the auxiliary than the auxiliary and not e g the first of the following pairs He s not here He isn t here I ve not been there I haven t been there Multiple modals Standard English has a strict word order In the case of modal auxiliaries standard English is restricted to a single modal per verb phrase However some Southern speakers use double or more modals in a row might could might should might would used to could etc also called modal stacking and sometimes even triple modals that involve oughta like might should oughta I might could climb to the top I used to could do that The origin of multiple modals is controversial some say it is a development of Modern English while others trace them back to Middle English and others to Scots Irish settlers There are different opinions on which class preferably uses the term Atwood 1953 for example finds that educated people try to avoid multiple modals whereas Montgomery 1998 suggests the opposite In some Southern regions multiple modals are quite widespread and not particularly stigmatized Possible multiple modals are may could might could might supposed tomay can might oughta mighta used tomay will might can might woulda had oughtamay should might should oughta couldmay supposed to might would better canmay need to might better should oughtamay used to might had better used to couldcan might musta couldacould might would better As the table shows there are only possible combinations of an epistemic modal followed by deontic modals in multiple modal constructions Deontic modals express permissibility with a range from obligated to forbidden and are mostly used as markers of politeness in requests whereas epistemic modals refer to probabilities from certain to impossible Multiple modals combine these two modalities Conditional syntax and evidentiality People from the South often make use of conditional or evidential syntaxes as shown below italicized in the examples Conditional syntax in requests I guess you could step out and git some toothpicks and a carton of Camel cigarettes if you a mind to If you be good enough to take it I believe I could stand me a taste Conditional syntax in suggestions I wouldn t look for em to show up if I was you I d think that whiskey would be a trifle hot Conditional syntax creates a distance between the speaker s claim and the hearer It serves to soften obligations or suggestions make criticisms less personal and to overall express politeness respect or courtesy Southerners also often use evidential predicates such as think reckon believe guess have the feeling etc You already said that once I believe I wouldn t want to guess but I have the feeling we ll know soon enough You reckon we oughta get help I don t believe I ve ever known one Evidential predicates indicate an uncertainty of the knowledge asserted in the sentence According to Johnston 2003 evidential predicates nearly always hedge the assertions and allow the respondents to hedge theirs They protect speakers from the social embarrassment that appears in case the assertion turns out to be wrong As is the case with conditional syntax evidential predicates can also be used to soften criticisms and to afford courtesy or respect VocabularyIn the United States the following vocabulary is mostly unique to or best associated with Southern U S English Ain t to mean am not is not are not have not has not etc Bless your heart to express sympathy or concern to the addressee often now used sarcastically Buggy to mean shopping cart Carry to additionally mean escort or accompany Catty corner to mean located or placed diagonally Chill bumps as a synonym for goose bumps Coke to mean any sweet carbonated soft drink Crawfish to mean crayfish Cut on off out to mean turn on off out lights or electronics Devil s beating his wife Fixin to to mean about to Icing preferred over frosting in the confectionary sense Liketa to mean almost or nearly in Alabama and Appalachian English Ordinary to mean disreputable Ornery to mean bad tempered or surly derived from ordinary Powerful to mean great in number or amount used as an adverb Right to mean very or extremely used as an adverb Reckon to mean think guess or conclude Rolling to mean the prank of toilet papering Slaw as a synonym for coleslaw Taters to mean potatoes Toboggan to mean knit cap Tote to mean carry Tump to mean tip or turn over as an intransitive verb in the western South including Texas and Louisiana Ugly to mean rude Varmint to mean vermin or an undesirable animal or person Veranda to mean large roofed porch Yonder to mean far over there Unique words can occur as Southern nonstandard past tense forms of verbs particularly in the Southern highlands and Piney Woods as in yesterday they riz up come outside drawed and drownded as well as participle forms like they have took it rode it blowed it up and swimmed away Drug is traditionally both the past tense and participle form of the verb drag Y all Frequency of either Y all or You all to address multiple people according to an Internet survey of American dialect variationFrequency of just Y all to address multiple people according to an Internet survey of American dialect variationSouthern Louisiana Southern Louisiana English especially is known for some unique vocabulary long sandwiches are often called poor boys or po boys woodlice roly polies called doodle bugs the end of a bread loaf called a nose pedestrian islands and median strips alike called neutral ground and sidewalks called banquettes Relationship to African American EnglishDiscussion of Southern dialect in the United States sometimes focuses on those English varieties spoken by white Southerners However because Southern is a geographic term Southern dialect may also encompass dialects developed among other social or ethnic groups in the South The most prominent of these dialects is African American Vernacular English AAVE a fairly unified variety of English spoken by working and middle class African Americans throughout the United States AAVE exhibits a relationship with both older and newer Southern dialects though there is not yet a broad consensus on the exact nature of this relationship The historical context of race and slavery in the United States is a central factor in the development of AAVE From the 16th to 19th centuries many Africans speaking a diversity of West African languages were captured brought to the United States and sold into slavery Over many generations these Africans and their African American descendants picked up English to communicate with their white enslavers and the white servants that they sometimes worked alongside and they also used English as a bridge language to communicate with each other in the absence of another common language There were also some African Americans living as free people in the United States though the majority lived outside of the South due to Southern state laws which enabled white enslavers to recapture anyone not perceived as white and force them into slavery Following the American Civil War and the subsequent national abolition of explicitly racial slavery in the 19th century many newly freed African Americans and their families remained in the United States Some stayed in the South while others moved to join communities of African American free people living outside of the South Soon racial segregation laws followed by decades of cultural sociological economic and technological changes such as WWII and the increasing prevalence of mass media further complicated the relationship between AAVE and all other English dialects Modern AAVE retains similarities to older speech patterns spoken among white Southerners Many features suggest that it largely developed from nonstandard dialects of colonial English as spoken by white Southern planters and British indentured servants plus a more minor influence from the creoles and pidgins spoken by Black Caribbeans There is also evidence of some influence of West African languages on the vocabulary and grammar of AAVE It is uncertain to what extent current white Southern English borrowed elements from early AAVE and vice versa Like many white accents of English once spoken in Southern plantation areas namely the Lowcountry the Virginia Piedmont Tidewater and the lower Mississippi Valley the modern day AAVE accent is mostly non rhotic or r dropping The presence of non rhoticity in both AAVE and old Southern English is not merely coincidence though again which dialect influenced which is unknown It is better documented however that white Southerners borrowed some morphological processes from Black Southerners Many grammatical features were used alike by white speakers of old Southern English and early AAVE more so than by contemporary speakers of the same two varieties Even so contemporary speakers of both continue to share these unique grammatical features existential it the word y all double negatives was to mean were deletion of had and have them to mean those the term fixin to stressing the first syllable of words like hotel or guitar and many others Both dialects also continue to share these same pronunciation features ɪ tensing ʌ raising upgliding ɔ the pin pen merger and the most defining sound of the current Southern accent though rarely documented in older Southern accents the glide weakening of aɪ However while this glide weakening has triggered among white Southerners a complicated Southern Vowel Shift African American speakers in the South and elsewhere are not participating or barely participating in much of this shift AAVE speakers also do not front the vowel starting positions of oʊ and u thus aligning these characteristics more with the speech of 19th century white Southerners than 20th century white Southerners Another possible influence on the divergence of AAVE and white Southern American English i e the disappearance of older Southern American English is that historical and contemporary civil rights struggles have over time caused the two racial groups to stigmatize linguistic variables associated with the other group This may explain some of the differences outlined above including why most traditionally non rhotic white Southern accents have shifted to become intensely rhotic Social perceptionsIn the United States there is a general negative stigma surrounding the Southern dialect Non Southern Americans tend to associate a Southern accent with lower social and economic status cognitive and verbal slowness lack of education ignorance bigotry or religious or political conservatism using common labels like hick hillbilly or redneck accent Meanwhile Southerners themselves tend to have mixed judgments of their accent some similarly negative but others positively associating it with a laid back plain or humble attitude The accent is also associated nationwide with the military NASCAR and country music Furthermore non Southern American country singers typically imitate a Southern accent in their music The sum of negative associations nationwide however is the main presumable cause of a gradual decline of Southern accent features since the middle of the 20th century onwards particularly among younger and more urban residents of the South In a study of children s attitudes about accents published in 2012 Tennessee children from five to six were indifferent about the qualities of persons with different accents but children from Chicago were not Chicago children from five to six speakers of Northern American English were much more likely to attach positive traits to Northern speakers than Southern ones The study s results suggest that social perceptions of Southern English are taught by parents to children In 2014 the US Department of Energy at the Oak Ridge National Laboratory in Tennessee offered a voluntary Southern accent reduction class so that employees could be remembered for what they said rather than their accents The course offered accent neutralization through code switching The class was canceled because of the resulting controversy and complaints from Southern employees who were offended by the class since it stigmatized Southern accents See alsoAccent perception African American English Appalachian English Drawl High Tider Regional vocabularies of American English Southern literature Texan EnglishNotesThe Atlas p 127 notes that Southeastern Ohio is well known to show strong Southern influence in speech patterns However some maps in the Atlas do not formally document such speech patterns due to the region having no urban areas populated enough to be considered ɛ and ɪ are merged before nasal consanants due to the pin pen merger preceding l or a hiatusReferencesClopper amp Pisoni 2006 p Labov 1998 p Thomas 2007 p 3 Labov Ash amp Boberg 2006 pp 126 131 Do You Speak American What Lies Ahead PBS Archived from the original on 2007 07 03 Retrieved 2007 08 15 Thomas 2007 p 453 Thomas 2004 p Schneider 2003 p 35 Southern Dictionary com Dictionary com based on Random House Inc 2014 See definition 7 a href wiki Template Cite web title Template Cite web cite web a CS1 maint postscript link Southern Merriam Webster Merriam Webster Inc 2014 See under the noun heading a href wiki Template Cite web title Template Cite web cite web a CS1 maint postscript link Thomas 2004 p 303 Tillery amp Bailey 2004 p 329 Labov Ash amp Boberg 2006 p 241 Labov Ash amp Boberg 2006 p 131 Map ling upenn edu Archived from the original on August 30 2012 Dodsworth Robin 2013 Retreat from the Southern Vowel Shift in Raleigh NC Social Factors University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics Vol 19 Iss 2 Article 5 Labov Ash amp Boberg 2006 pp 126 131 150 Thomas Erik R 2008 Rural Southern white accents The Americas and the Caribbean p 285 doi 10 1515 9783110208405 1 87 ISBN 978 3 11 019636 8 Brumbaugh Susan Koops Christian 2017 Vowel Variation in Albuquerque New Mexico Publication of the American Dialect Society 102 1 31 57 p 34 Labov Ash amp Boberg 2006 pp 137 139 Labov Ash amp Boberg 2006 pp 268 Labov Ash amp Boberg 2006 pp 131 135 Thomas 2004 pp 301 2 Heggarty Paul et al eds 2013 Accents of English from Around the World University of Edinburgh Tillery amp Bailey 2004 p 332 Labov Ash amp Boberg 2006 p 244 Labov Ash amp Boberg 2006 p 245 Thomas 2004 pp 301 311 312 Labov Ash amp Boberg 2006 p 121 Thomas 2004 p 305 Labov Ash amp Boberg 2006 p 248 Wolfram 2003 p 151 Labov Ash amp Boberg 2006 p 137 Thomas 2004 p 309 Labov Ash amp Boberg 2006 p 61 Hayes 2013 p 63 Thomas 2004 p 315 Thomas 2004 p 316 Labov Ash amp Boberg 2006 p 50 Labov Ash amp Boberg 2006 pp 69 73 Thomas 2004 p 310 Labov Ash amp Boberg 2006 p 105 Wells 1982 p 167 Labov Ash amp Boberg 2006 p 254 Thomas 2004 p 307 Wolfram 2003 p 55 Tillery amp Bailey 2004 p 331 Vaux Bert and Scott Golder 2003 The Harvard Dialect Survey Cambridge MA Harvard University Linguistics Department Wells 1982 p 165 Labov Ash amp Boberg 2006 p 52 Labov Ash amp Boberg 2006 pp 148 150 American Varieties Texan English Public Broadcasting Service MacNeil Lehrer Productions 2005 Labov Ash amp Boberg 2006 p 69 Dubois amp Horvath 2004 pp 412 414 Dubois amp Horvath 2004 pp 409 410 Reaser et al 2018 p 135 Labov Ash amp Boberg 2006 pp 260 1 Carmichael Katie January 2020 The Rise of Canadian Raising of au in New Orleans English The Journal of the Acoustical Society of America 147 1 554 Bibcode 2020ASAJ 147 554C doi 10 1121 10 0000553 hdl 10919 113171 PMID 32006992 Retrieved 2023 04 26 Alvarez Louis director 1985 Yeah You Rite Short documentary film USA Center for New American Media Labov Ash amp Boberg 2006 p 181 Labov Ash amp Boberg 2006 p 304 Labov Ash amp Boberg 2006 p 135 Labov Ash amp Boberg 2006 pp 259 260 Labov Ash amp Boberg 2006 pp 259 261 Labov Ash amp Boberg 2006 p 68 Labov Ash amp Boberg 2006 p 48 Thomas 2004 p 304 Thomas 2004 p 306 Metcalf Allan A 2000 How We Talk American Regional English Today Houghton Mifflin Harcourt p 37 Bernstein 2003 p Ching Marvin K L How Fixed Is Fixin to American Speech 62 4 1987 332 345 JSTOR 455409 Existential it Online Dictionary of Language Terminology 4 Oct 2012 Liketa Yale Grammatical Diversity Project English in North America Yale Grammatical Diversity Project ygdp yale edu Yale University 2018 Archived from the original on April 4 2023 Bailey Guy and Tillery Jan The Persistence of Southern American English Journal of English Linguistics 24 4 1996 308 321 doi 10 1177 007542429602400406 Wolfram Walt Schilling Estes Natalie 2015 American English Dialects and Variation Malden Blackwell Publishing pp 48 380 Regional Note from The Free Dictionary Wolfram Walt Reaser Jeffrey 2014 Talkin Tar Heel How Our Voices Tell the Story of North Carolina Chapel Hill The University of North Carolina Press pp 94 95 Wolfram Walt Schilling Estes Natalie 2015 American English Dialects and Variation Malden Blackwell Publishing p 379 Di Paolo Marianna Double Modals as Single Lexical Items American Speech 64 3 1989 195 224 Johnston 2003 p Algeo John ed 2001 The Cambridge History of the English Language Volume 3 Volume 6 Cambridge University Press pp 275 277 Hazen Kirk 2022 English in the U S South Oxford Research Encyclopedia of Linguistics doi 10 1093 acrefore 9780199384655 013 925 ISBN 978 0 19 938465 5 Buggy The American Heritage Dictionary of the English Language Fifth Edition 2017 Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company Carry The American Heritage Dictionary of the English Language Fifth Edition 2017 Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company Cut The American Heritage Dictionary of the English Language Fifth Edition 2017 Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company Dictionary com Dictionary com Unabridged based on the Random House Dictionary Random House Inc 2017 Berrey Lester V 1940 Southern Mountain Dialect American Speech vol 15 no 1 p 47 Right The American Heritage Dictionary of the English Language Fifth Edition 2017 Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company Reckon The American Heritage Dictionary of the English Language Fifth Edition 2017 Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company Definition of TUMP www merriam webster com Retrieved 2021 03 16 Ugly The American Heritage Dictionary of the English Language Fifth Edition 2017 Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company Varmint The American Heritage Dictionary of the English Language Fifth Edition 2017 Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company Dialect Survey Results www4 uwm edu Archived from the original on October 9 2007 banquette The American Heritage Dictionary of the English Language Fourth Edition 2000 Archived from the original on 2008 04 20 Retrieved 2008 09 15 Thomas 2004 p 319 McWhorter John H 2001 Word on the Street Debunking the Myth of a Pure Standard English Basic Books p 152 ISBN 9780738204468 Cukor Avila 2001 pp 113 114 Thomas 2004 pp 319 20 Hayes 2013 p vi Hayes 2013 p 51 Fought John G 2005 American Varieties R ful Southern Do You Speak American MacNeil Lehrer Productions Hayes 2013 p 39 Katherine D Kinzler amp Jasmine M DeJesus 2012 Northern smart and Southern nice The development of accent attitudes in the United States The Quarterly Journal of Experimental Psychology doi 10 1080 17470218 2012 731695 Schappel Christian August 2014 Employer to Southern workers You sound dumb and we can fix that HR Morning Archived from the original on October 1 2020 SourcesAtwood E Bagby 1953 A Survey of Verb Forms in the Eastern United States University of Michigan Press Bernstein Cynthia 2003 Grammatical features of southern speech yall might could and fixin to In Nagel Stephen J Sanders Sara L eds English in the Southern United States Cambridge Cambridge University Press pp 106 118 ISBN 978 0 521 82264 0 Clopper Cynthia G Pisoni David B 2006 The Nationwide Speech Project A new corpus of American English dialects Speech Communication 48 6 633 644 doi 10 1016 j specom 2005 09 010 PMC 3060775 PMID 21423815 Crystal David 2000 The Cambridge Encyclopedia of the English language Cambridge Cambridge University Press ISBN 978 0 521 82348 7 Cukor Avila Patricia 2001 Co existing grammars The relationship between the evolution of African American and Southern White Vernacular English in the South In Lanehart Sonja ed Sociocultural and Historical Contexts of African American English Varieties of English Around the World Amsterdam John Benjamins Publishing Company pp 93 128 Cukor Avila Patricia 2003 The complex grammatical history of African American and white vernaculars in the South In Nagel Stephen J Sanders Sara L eds English in the Southern United States Cambridge Cambridge University Press pp 82 105 ISBN 978 0 521 82264 0 Dubois Sylvie Horvath Barbara M 2004 Cajun Vernacular English phonology In Kortmann Bernd Schneider Edgar Werner eds A Handbook of Varieties of English A Multimedia Reference Tool New York Mouton de Gruyter pp 407 416 ISBN 3110197189 Hayes Dean 2013 The Southern Accent and Bad English A Comparative Perceptual Study of the Conceptual Network between Southern Linguistic Features and Identity Thesis Hazen Kirk Fluharty Ellen 2003 Defining Appalachian English In Bender Margaret ed Linguistic Diversity in the South Athens University of Georgia Press pp 50 65 ISBN 978 0 8203 2586 6 Johnston Barbara 2003 Features and Uses of Southern Style In Nagel Stephen J Sanders Sara L eds English in the Southern United States Cambridge Cambridge University Press pp 189 207 ISBN 978 0 521 82264 0 Labov William 1998 The three dialects of English In Lnn Michael D ed Handbook of Dialects and Language Variation San Diego Academic Press pp 39 81 Labov William Ash Sharon Boberg Charles 2006 The Atlas of North American English Berlin Mouton de Gruyter ISBN 978 3 11 016746 7 archived from the original on July 21 2019 Montgomery Michael 1998 Multiple Modals in LAGS and LAMSAS In Montgomery Michael Nunnaly Thomas E eds From the Gulf States and Beyond the legacy of Lee Pederson and LAGS Tuscaloosa The University of Alabama Press Reaser Jeffrey Wilbanks Eric Wojcik Karissa Wolfram Walt 2018 Variable r Lessness in Cajun English Language Variety in the New South Contemporary Perspectives on Change and Variation UNC Press Books pp 135 152 ISBN 978 1 4696 3881 2 Schneider Edgar 2003 Shakespeare in the coves and hollows Toward a history of Southern English In Nagel Stephen J Sanders Sara L eds English in the Southern United States Cambridge Cambridge University Press pp 17 35 ISBN 978 0 521 82264 0 Thomas Erik R 2004 Rural White Southern Accents In Kortmann Bernd Schneider Edgar Werner eds A Handbook of Varieties of English A Multimedia Reference Tool New York Mouton de Gruyter pp 300 324 ISBN 3110197189 Thomas Erik R 2007 Phonological and phonetic characteristics of African American Vernacular English Language and Linguistics Compass 1 5 450 475 doi 10 1111 j 1749 818X 2007 00029 x Tillery Jan Bailey Guy 2004 The urban South phonology In Kortmann Bernd Schneider Edgar Werner eds A Handbook of Varieties of English A Multimedia Reference Tool New York Mouton de Gruyter pp 325 337 ISBN 3110197189 Wells John C 1982 Accents of English 1 An Introduction Cambridge University Press ISBN 0 521 28541 0 Wolfram Walt 2003 Enclave dialect communities in the South In Nagel Stephen J Sanders Sara L eds English in the Southern United States Cambridge Cambridge University Press pp 141 158 ISBN 978 0 521 82264 0 Wolfram Walt Schilling Estes Natalie 2004 American English Second ed Malden MA Blackwell PublishingExternal links U S dialect map UTA fi Archived from the original on August 21 2016 Beard Robert A Glossary of Southern Accents alphaDictionary Tawkin Suthern How to Speak with a Southern Accent A Site About Nothing Southern Fried Vocab No 10 Smarty s World February 12 2010 Archived from the original on September 10 2014 Guy Yvette Richardson Jan 22 2010 Great day the things that grandparents say The Post and Courier